Werke in westlicher Übersetzung

Gyo Genki ・ 魚玄機

Erstveröffentlichung in Chūō kōron 中央公論 (Zentrales Debattenforum), Juli 1915: 259–71. Siehe auch Ōgai zenshū 16: 101-20.

“Gyogenki”. Transl. David Dilworth – in: The Historical Literature of Mori Ōgai. Volume 1: The Incident at Sakai and Other Stories. Edited by David [Augustine] Dilworth and J[ohn] Thomas Rimer. Additional contributions by Richard Bowring, Darcy Murray, Edmund R. Skrzypczak, William R. Wilson, Honolulu: University of Hawai‘i Press 1977 (UNESCO Collection of Representative Works; Japanese Series) 157–68.

“Gyo Genki”. Transl. Vivia Săndulescu – in: Mori Ōgai. Incidentul de la Sakai. Traducere din limba engleza de Vivia Săndulescu, Bucureşti: Editura Fundaţiei Culturale Române 1996: 181–197.