Internationale Ōgai-Studien

Lozerand, Emmanuel
Les tourments du nom: Essai sur les signatures d’Ōgai Mori Rintarō (1862–1922), Tokyo: Maison Franco-Japonaise 1994. 79p.

Un insolite anachronisme, 1–3.
I. Avant et après la réforme de l’état-civil (1862–1888), 4–7.
I.A. Noms donnés, 4–5.
I.B. Jeux de noms (1870–1888), 5–7.
II. Une stratégie des noms (1889–1893), 8–17.
III. La fuite du nom (1894–1898), 18–28.
III.A. Le repli (1894–1898), 18–19.
III.B. L’exil (1899–1902), 19–28.
IV. La résistible affirmation de ‘Mori Rintarō’ (1909–1922), 29–37.
IV.A. Une volonté de clarté: l’année 1909, 29–30.
IV.B. L’inattendu retour d’Ōgai (1910–1913), 30–33.
IV.C. La réaffirmation de ‘Mori Rintarō’ (1914–1922), 33–35.
IV.D. La vie souterraine de ‘Minamoto no Takayasu’, 35–37.
V. Les trahisons de la postérité, 38–42.
VI. Mais que veux dire ‘Ōgai gyoshi’?, 43–56.
VI.A. Une invention de Saitō Shōju, 43–44.
VI.B. Près du ‘Bac aux mouettes’?, 44.
VI.C. Loin du ‘Bac aux mouettes’?, 44–45.
VI.D. Les mouettes de Du Fu, 45–48.
VI.E. Dates, 48.
VI.F. La vague aux mouettes, 49–51.
VI.G. Le dehors, 52.
VI.H. Mouettes et grues, 52.
VI.I. La chasse aux oiseaux, 53–56.
VI.J. Poétique du nom, 56.
VII. L’écrivain japonais moderne et ses noms, 57–61.
Sur la portée d’une mutation, 62–66.
1° Les écrivains deviennent des auteurs, 62.
2° Un individu ‘unicentré’ naît, 62–63.
3° Du nominalisme au réalisme?, 63–66.
Addenda”, 67–79.
Chinmoku no tō (‘La Tour du silence’, nov. 1910), 67–68.
Hyaku monogatari (‘Le Jeu des cent récits’, oct. 1911), 68–69.
Kaijin (‘Cendres’, oct. 1911–déc 1912, inachevé), 69–70. [Partial translations].
Bibliographie, 71–74.
Index, 75–77.
Table des matières, 79.