Internationale Ōgai Studien

Stichwort:

Omokage (Gedichtsammlung) (6)

Asai Tomoko
L’attività di Mori Ōgai (1862–1922) come traduttore di opere letterarie occidentali”, Atti del Tredicesimo Convegno di Studi sul Giappone, Milano, 27–28 ottobre 1989 (Associazione Italiana per gli Studi Giapponesi, AISTUGIA): 59–83.

Hasegawa Izumi
Literary Tradition and Its Transformation in Japan”, Ōgai 34 (1984): 197–222.

Keene, Donald
Shōyō and Ōgai”, in: Dawn to the West: Japanese Literature of the Modern Era. Vol. 2: Poetry, Drama, Criticism, New York: Holt, Rinehart and Winston 1984: 505–16.

Sakaki, Atsuko
Sliding Doors: Women and Chinese Literature in the Heterosocial Literary Field: Mori Ōgai: Defending Misfits”, Obsessions with the Sino-Japanese Polarity in Japanese Literature, Honolulu: University of Hawai‘i Press 2006: 128–35.

Schneider, Roland
Zum Literaturaustausch zwischen Japan und Deutschland. Aspekte der Lyrik-Rezeption”, in: Klaus Kracht; Bruno Lewin; Klaus Müller (eds.): Japan und Deutschland im 20. Jahrhundert, Wiesbaden: Otto Harrassowitz 1984 (Veröffentlichungen des Ostasien-Instituts der Ruhr-Universität Bochum 32): 44–55.

Sekiguchi Hiroaki
“Nikolaus Lenau und Mori Ōgai”, Lenau-Jahrbuch 29–30 (April 2003): 211–20.